Descargar gratis
Juan 11:37
“Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste que abrió los ojos al ciego, hacer que éste no muriera?”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 11:37 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
American Standard Version (ASV)English
But some of them said, Could not this man, who opened the eyes of him that was blind, have caused that this man also should not die?
Open English Bible (OEB)English
but some of them said: “Could not this man, who gave sight to the blind man, have also prevented Lazarus from dying?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Etliche aber von ihnen sagten: Konnte dieser, der die Augen des Blinden auftat, nicht machen, daß auch dieser nicht gestorben wäre?
Reina-Valera (RV)Español
Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste que abrió los ojos al ciego, hacer que éste no muriera?
Bíblia Livre (BL)Português
E alguns deles disseram: Não podia este, que abriu os olhos ao cego, ter feito também que este não morresse?
Nova Versão (NVA)Português
Já outros disseram: "Não poderia este Homem, que deu vista ao cego, fazer que também este homem não morresse?".

📖 Juan 11:37 en contexto

35Y lloró Jesús.
36Dijeron entonces los Judíos: Mirad cómo le amaba.
37Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste que abrió los ojos al ciego, hacer que éste no muriera?
38Y Jesús, conmoviéndose otra vez en sí mismo, vino al sepulcro. Era una cueva, la cual tenía una piedra encima.
39Dice Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que se había muerto, le dice: Señor, hiede ya, que es de cuatro días.
Padre Leo

Lee Juan 11 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS