Descargar gratis
Job 8:6
“Si fueres limpio y derecho, cierto luego se despertará sobre ti, y hará próspera la morada de tu justicia.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 8:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
American Standard Version (ASV)English
If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wenn du lauter und rechtschaffen bist, ja, dann wird er zu deinen Gunsten aufwachen und Wohlfahrt geben der Wohnung deiner Gerechtigkeit;
Reina-Valera (RV)Español
Si fueres limpio y derecho, cierto luego se despertará sobre ti, y hará próspera la morada de tu justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
Se fores puro e correto, certamente logo ele se levantará em teu favor, e restaurará a morada de tua justiça.
Nova Versão (NVA)Português
se o teu coração e tuas ações forem retas, Ele certamente te faria o bem, te recompensaria dando novamente tua família e te fazendo próspero.

📖 Job 8:6 en contexto

4Si tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado.
5Si tú de mañana buscares á Dios, y rogares al Todopoderoso;
6Si fueres limpio y derecho, cierto luego se despertará sobre ti, y hará próspera la morada de tu justicia.
7Y tu principio habrá sido pequeño, y tu postrimería acrecerá en gran manera.
8Porque pregunta ahora á la edad pasada, y disponte para inquirir de sus padres de ellos;
Padre Leo

Lee Job 8 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS