Job 40:4
“¿Tienes tú brazo como Dios? ¿y tronarás tú con voz como él?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 40:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
American Standard Version (ASV)English
Behold, I am of small account; what shall I answer thee? I lay my hand upon my mouth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H39:34) Siehe, zu gering bin ich, was soll ich dir erwidern? Ich lege meine Hand auf meinen Mund.
Reina-Valera (RV)Español
¿Tienes tú brazo como Dios? ¿y tronarás tú con voz como él?
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que eu sou insignificante; o que eu te responderia? Ponho minha mão sobre minha boca.
Nova Versão (NVA)Português
"Vê, eu sou insignificante; como posso responder a Ti? Eu ponho a minha mão sobre a minha boca.
📖 Job 40:4 en contexto
2Cíñete ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y explícame.
3¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿me condenarás á mí, para justificarte á ti?
4¿Tienes tú brazo como Dios? ¿y tronarás tú con voz como él?
5Atavíate ahora de majestad y de alteza: y vístete de honra y de hermosura.
6Esparce furores de tu ira: y mira á todo soberbio, y abátelo.
Lee Job 40 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS