Job 40:18
“He aquí que él tomará el río sin inmutarse: y confíase que el Jordán pasará por su boca.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 40:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
American Standard Version (ASV)English
His bones areastubes of brass; His limbs are like bars of iron.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H40:13) Seine Knochen sind Röhren von Erz, seine Gebeine gleich Barren von Eisen.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí que él tomará el río sin inmutarse: y confíase que el Jordán pasará por su boca.
Bíblia Livre (BL)Português
Seus ossos são como tubos de bronze; seus membros, como barras de ferro.
Nova Versão (NVA)Português
Os seus ossos são como tubos de bronze; as suas pernas são como barras de ferro.
📖 Job 40:18 en contexto
16Echaráse debajo de las sombras, en lo oculto de las cañas, y de los lugares húmedos.
17Los árboles sombríos lo cubren con su sombra; los sauces del arroyo lo cercan.
18He aquí que él tomará el río sin inmutarse: y confíase que el Jordán pasará por su boca.
19¿Tomarálo alguno por sus ojos en armadijos, y horadará su nariz?
Lee Job 40 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS