Job 38:8
“¿Quién encerró con puertas la mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 38:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?
American Standard Version (ASV)English
Orwho shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wer hat das Meer mit Toren verschlossen, als es ausbrach, hervorkam aus dem Mutterschoße,
Reina-Valera (RV)Español
¿Quién encerró con puertas la mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
Bíblia Livre (BL)Português
Ou quem encerrou o mar com portas, quando transbordou, saindo da madre,
Nova Versão (NVA)Português
Quem fechou o mar com portas quando ele se arrebentou, como se tivesse saído do ventre —
📖 Job 38:8 en contexto
6¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿ó quién puso su piedra angular,
7Cuando las estrellas todas del alba alababan, y se regocijaban todos los hijos de Dios?
8¿Quién encerró con puertas la mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
9Cuando puse yo nubes por vestidura suya, y por su faja oscuridad.
10Y establecí sobre ella mi decreto, y le puse puertas y cerrojo,
Lee Job 38 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS