Job 3:24
“Pues antes que mi pan viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 3:24 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
American Standard Version (ASV)English
For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn gleich meinem Brote kommt mein Seufzen, und wie Wasser ergießt sich mein Gestöhn.
Reina-Valera (RV)Español
Pues antes que mi pan viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois antes do meu pão vem meu suspiro; e meus gemidos correm como águas.
Nova Versão (NVA)Português
O meu suspiro vem antes da minha comida; o meu gemido é derramado como água.
📖 Job 3:24 en contexto
22Que se alegran sobremanera, y se gozan, cuando hallan el sepulcro?
23¿Por qué al hombre que no sabe por donde vaya, y al cual Dios ha encerrado?
24Pues antes que mi pan viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas.
25Porque el temor que me espantaba me ha venido, y hame acontecido lo que temía.
26No he tenido paz, no me aseguré, ni me estuve reposado; vínome no obstante turbación.
Lee Job 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS