Job 22:25
“Y el Todopoderoso será tu defensa, y tendrás plata á montones.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 22:25 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
American Standard Version (ASV)English
And the Almighty will be thy treasure, And precious silver unto thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
so wird der Allmächtige dein Golderz und dein glänzendes Silber sein.
Reina-Valera (RV)Español
Y el Todopoderoso será tu defensa, y tendrás plata á montones.
Bíblia Livre (BL)Português
Então o próprio Todo-Poderoso será teu ouro, e tua prata maciça.
Nova Versão (NVA)Português
e o Todo Poderoso será o teu tesouro e a tua prata preciosa.
📖 Job 22:25 en contexto
23Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; alejarás de tu tienda la aflicción;
24Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ophir;
25Y el Todopoderoso será tu defensa, y tendrás plata á montones.
26Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás á Dios tu rostro.
27Orarás á él, y él te oirá; y tú pagarás tus votos.
Lee Job 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS