Job 15:10
“Entre nosotros también hay cano, también hay viejo mucho mayor en días que tu padre.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 15:10 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
American Standard Version (ASV)English
With us are both the gray-headed and the very aged men, Much elder than thy father.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Unter uns sind auch Alte, auch Greise, reicher an Tagen als dein Vater.
Reina-Valera (RV)Español
Entre nosotros también hay cano, también hay viejo mucho mayor en días que tu padre.
Bíblia Livre (BL)Português
Entre nós também há os que tenham cabelos grisalhos, também há os que são muito mais idosos que teu pai.
Nova Versão (NVA)Português
Conosco estão ambos: os grisalhos e os homens idosos, os quais são bem mais velhos que teu pai.
📖 Job 15:10 en contexto
8¿Oíste tú el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría?
9¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿qué entiendes que no se halle en nosotros?
10Entre nosotros también hay cano, también hay viejo mucho mayor en días que tu padre.
11¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?
12¿Por qué te enajena tu corazón, y por qué guiñan tus ojos,
Lee Job 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS