Job 11:4
“Tú dices: Mi conversar es puro, y yo soy limpio delante de tus ojos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 11:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.
American Standard Version (ASV)English
For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß du sagen solltest: Meine Lehre ist lauter, und ich bin rein in deinen Augen?
Reina-Valera (RV)Español
Tú dices: Mi conversar es puro, y yo soy limpio delante de tus ojos.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois disseste: Minha doutrina é pura, e eu sou limpo diante de teus olhos.
Nova Versão (NVA)Português
Pois dizes a Deus: 'Minhas doutrinas são puras, estou eu sem culpa diante dos Teus olhos'.
📖 Job 11:4 en contexto
2¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿y el hombre parlero será justificado?
3¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?
4Tú dices: Mi conversar es puro, y yo soy limpio delante de tus ojos.
5Mas ¡oh quién diera que Dios hablara, y abriera sus labios contigo,
6Y que te declarara los arcanos de la sabiduría, que son de doble valor que la hacienda! Conocerías entonces que Dios te ha castigado menos que tu iniquidad merece.
Lee Job 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS