Jeremías 18:9
“Y en un instante hablaré de la gente y del reino, para edificar y para plantar;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jeremías 18:9 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
American Standard Version (ASV)English
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ein anderes Mal rede ich über ein Volk und über ein Königreich, es zu bauen und zu pflanzen;
Reina-Valera (RV)Español
Y en un instante hablaré de la gente y del reino, para edificar y para plantar;
Bíblia Livre (BL)Português
Caso em algum momento eu falar de uma nação e de um reino, para edificar e para plantar;
Nova Versão (NVA)Português
Em outro momento, Eu posso proclamar algo sobre uma nação ou reino que irei edificar ou plantar.
📖 Jeremías 18:9 en contexto
7En un instante hablaré contra gentes y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir.
8Empero si esas gentes se convirtieren de su maldad, de que habré hablado, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles.
9Y en un instante hablaré de la gente y del reino, para edificar y para plantar;
10Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz, arrepentiréme del bien que había determinado hacerle.
11Ahora pues habla luego á todo hombre de Judá, y á los moradores de Jerusalem, diciendo: Así ha dicho Jehová: He aquí que yo dispongo mal contra vosotros, y trazo contra vosotros designios: conviértase ahora cada uno de su mal camino, y mejorad vuestros caminos y vuestras obras.
Lee Jeremías 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS