Descargar gratis
Isaías 57:2
“Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Isaías 57:2 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
American Standard Version (ASV)English
He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er geht ein zum Frieden; sie ruhen auf ihren Lagerstätten, ein jeder, der in Geradheit gewandelt hat.
Reina-Valera (RV)Español
Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele entrará em paz; descansarão em suas camas aqueles que vivem corretamente.
Nova Versão (NVA)Português
Os justos entram na paz; descansam em suas camas aqueles que andam em retidão.

📖 Isaías 57:2 en contexto

1PERECE el justo, y no hay quien pare mientes; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo.
2Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.
3Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación de adúltero y de fornicaria.
4¿De quién os habéis mofado? ¿contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua? ¿No sois vosotros hijos rebeldes, simiente mentirosa,
Padre Leo

Lee Isaías 57 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS