Isaías 48:2
“Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían: su nombre, Jehová de los ejércitos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Isaías 48:2 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name.
American Standard Version (ASV)English
(for they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; Jehovah of hosts is his name):
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn nach der heiligen Stadt nennen sie sich, und sie stützen sich auf den Gott Israels, Jehova der Heerscharen ist sein Name:
Reina-Valera (RV)Español
Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían: su nombre, Jehová de los ejércitos.
Bíblia Livre (BL)Português
E até da santa cidade se chamam; e confiam no Deus de Israel; EU-SOU dos exércitos é o seu nome.
Nova Versão (NVA)Português
Pois eles chamam a si mesmos povo da cidade santa e confiam no Deus de Israel; Yahweh dos Exércitos é o Seu nome.
📖 Isaías 48:2 en contexto
1OID esto, casa de Jacob, que os llamáis del nombre de Israel, los que salieron de las aguas de Judá, los que juran en el nombre de Jehová, y hacen memoria del Dios de Israel, mas no en verdad ni en justicia:
2Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían: su nombre, Jehová de los ejércitos.
3Lo que pasó, ya antes lo dije; y de mi boca salió; publiquélo, hícelo presto, y vino á ser.
4Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de metal,
Lee Isaías 48 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS