Hechos 8:11
“Y le estaban atentos, porque con sus artes mágicas los había embelesado mucho tiempo.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 8:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
American Standard Version (ASV)English
And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.
Open English Bible (OEB)English
And they paid attention to him because they had for a long time been mystified by his magic arts.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie hingen ihm aber an, weil er sie lange Zeit mit den Zaubereien außer sich gebracht hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y le estaban atentos, porque con sus artes mágicas los había embelesado mucho tiempo.
Bíblia Livre (BL)Português
E davam atenção a ele, porque com suas magias ele há muito tempo tinha lhes causado admiração.
Nova Versão (NVA)Português
Estes o escutavam porque os tinha surpreendido por um longo tempo com suas artes mágicas.
📖 Hechos 8:11 en contexto
9Y había un hombre llamado Simón, el cual había sido antes mágico en aquella ciudad, y había engañado la gente de Samaria, diciéndose ser algún grande:
10Al cual oían todos atentamente desde el más pequeño hasta el más grande, diciendo: Este es la gran virtud de Dios.
11Y le estaban atentos, porque con sus artes mágicas los había embelesado mucho tiempo.
12Mas cuando creyeron á Felipe, que anunciaba el evangelio del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, se bautizaban hombres y mujeres.
13El mismo Simón creyó también entonces, y bautizándose, se llegó á Felipe: y viendo los milagros y grandes maravillas que se hacían, estaba atónito.
Lee Hechos 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS