Hechos 4:28
“Para hacer lo que tu mano y tu consejo habían antes determinado que había de ser hecho.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 4:28 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
American Standard Version (ASV)English
to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.
Open English Bible (OEB)English
Yet only to do what you, by your power and of your own will, did long ago destine to be done.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
alles zu tun, was deine Hand und dein Ratschluß zuvorbestimmt hat, daß es geschehen sollte.
Reina-Valera (RV)Español
Para hacer lo que tu mano y tu consejo habían antes determinado que había de ser hecho.
Bíblia Livre (BL)Português
Para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho desde antes tinha determinado para acontecer.
Nova Versão (NVA)Português
Eles reuniram-se para fazer tudo o que a Tua mão e o Teu desígnio decidiram antecipadamente que se havia de fazer.
📖 Hechos 4:28 en contexto
26Asistieron los reyes de la tierra, y los príncipes se juntaron en uno contra el Señor, y contra su Cristo.
27Porque verdaderamente se juntaron en esta ciudad contra tu santo Hijo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los Gentiles y los pueblos de Israel,
28Para hacer lo que tu mano y tu consejo habían antes determinado que había de ser hecho.
29Y ahora, Señor, mira sus amenazas, y da á tus siervos que con toda confianza hablen tu palabra;
30Que extiendas tu mano á que sanidades, y milagros, y prodigios sean hechos por el nombre de tu santo Hijo Jesús.
Lee Hechos 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS