Hechos 22:21
“Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 22:21 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.
Open English Bible (OEB)English
But Jesus said to me ‘Go; for I will send you to the Gentiles far away’.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach zu mir: Gehe hin, denn ich werde dich weit weg zu den Nationen senden.
Reina-Valera (RV)Español
Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.
Nova Versão (NVA)Português
Porém, Ele me disse: 'Vai, porque Te enviarei para longe aos gentios'".
📖 Hechos 22:21 en contexto
19Y yo dije: Señor, ellos saben que yo encerraba en cárcel, y hería por las sinagogas á los que creían en ti;
20Y cuando se derramaba la sangre de Esteban tu testigo, yo también estaba presente, y consentía á su muerte, y guardaba las ropas de los que le mataban.
21Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles.
22Y le oyeron hasta esta palabra: entonces alzaron la voz, diciendo: Quita de la tierra á un tal hombre, porque no conviene que viva.
23Y dando ellos voces, y arrojando sus ropas y echando polvo al aire,
Lee Hechos 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS