Descargar gratis
Hebreos 4:8
“Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Hebreos 4:8 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
American Standard Version (ASV)English
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Open English Bible (OEB)English
Now if Joshua had given ‘rest’ to the people, God would not have spoken of another and later day.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn wenn Josua sie in die Ruhe gebracht hätte, so würde er danach nicht von einem anderen Tage geredet haben.
Reina-Valera (RV)Español
Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois se Josué tivesse lhes dado repouso, ele não teria falado depois a respeito de outro dia.
Nova Versão (NVA)Português
Pois, se Josué tivesse lhes dado descanso, Deus não vos teria falado acerca de outro dia.

📖 Hebreos 4:8 en contexto

6Así que, pues que resta que algunos han de entrar en él, y aquellos á quienes primero fué anunciado no entraron por causa de desobediencia,
7Determina otra vez un cierto día, diciendo por David: Hoy, después de tanto tiempo; como está dicho: Si oyereis su voz hoy, no endurezcáis vuestros corazones.
8Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día.
9Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
10Porque el que ha entrado en su reposo, también él ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas.
Padre Leo

Lee Hebreos 4 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS