Hebreos 13:16
“Y de hacer bien y de la comunicación no os olvidéis: porque de tales sacrificios se agrada Dios.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hebreos 13:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
American Standard Version (ASV)English
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Open English Bible (OEB)English
Never forget to do kindly acts and to share what you have with others, for such sacrifices are acceptable to God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Des Wohltuns aber und Mitteilens vergesset nicht, denn an solchen Opfern hat Gott Wohlgefallen.
Reina-Valera (RV)Español
Y de hacer bien y de la comunicación no os olvidéis: porque de tales sacrificios se agrada Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
E não vos esqueçais de fazer o bem e de compartilhar, pois Deus se agrada com tais sacrifícios.
Nova Versão (NVA)Português
E não nos esqueçamos de fazer o bem e de ajudar uns aos outros, pois esse é o sacrifício que agrada muito a Deus.
📖 Hebreos 13:16 en contexto
14Porque no tenemos aquí ciudad permanente, mas buscamos la por venir.
15Así que, ofrezcamos por medio de él á Dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre.
16Y de hacer bien y de la comunicación no os olvidéis: porque de tales sacrificios se agrada Dios.
17Obedeced á vuestros pastores, y sujetaos á ellos; porque ellos velan por vuestras almas, como aquellos que han de dar cuenta; para que lo hagan con alegría, y no gimiendo; porque esto no os es útil.
18Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Lee Hebreos 13 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS