Descargar gratis
Génesis 49:15
“Y vió que el descanso era bueno, y que la tierra era deleitosa; y bajó su hombro para llevar, y sirvió en tributo.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Génesis 49:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
American Standard Version (ASV)English
And he saw a resting-place that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And became a servant under taskwork.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sieht, daß die Ruhe gut und daß das Land lieblich ist; und er beugt seine Schulter zum Lasttragen und wird zum fronpflichtigen Knecht.
Reina-Valera (RV)Español
Y vió que el descanso era bueno, y que la tierra era deleitosa; y bajó su hombro para llevar, y sirvió en tributo.
Bíblia Livre (BL)Português
E viu que o descanso era bom, E que a terra era deleitosa; E baixou seu ombro para levar, E serviu em tributo.
Nova Versão (NVA)Português
Ele vê um bom lugar de descanso e uma terra agradável. Oferecerá seus ombros para a carga e se entregará como servo para as tarefas.

📖 Génesis 49:15 en contexto

13Zabulón en puertos de mar habitará, y será para puerto de navíos; y su término hasta Sidón.
14Issachâr, asno huesudo echado entre dos tercios:
15Y vió que el descanso era bueno, y que la tierra era deleitosa; y bajó su hombro para llevar, y sirvió en tributo.
16Dan juzgará á su pueblo, como una de las tribus de Israel.
17Será Dan serpiente junto al camino, cerasta junto á la senda, que muerde los talones de los caballos, y hace caer por detrás al cabalgador de ellos.
Padre Leo

Lee Génesis 49 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS