Descargar gratis
Génesis 49:12
“Sus ojos bermejos del vino, y los dientes blancos de la leche.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Génesis 49:12 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.
American Standard Version (ASV)English
His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
die Augen sind trübe von Wein und weiß die Zähne von Milch.
Reina-Valera (RV)Español
Sus ojos bermejos del vino, y los dientes blancos de la leche.
Bíblia Livre (BL)Português
Seus olhos mais vermelhos que o vinho, E os dentes mais brancos que o leite.
Nova Versão (NVA)Português
Seus olhos serão tão escuros quanto o vinho e os seus dentes brancos como o leite.

📖 Génesis 49:12 en contexto

10No será quitado el cetro de Judá, y el legislador de entre sus piés, hasta que venga Shiloh; y á él se congregarán los pueblos.
11Atando á la vid su pollino, y á la cepa el hijo de su asna, lavó en el vino su vestido, y en la sangre de uvas su manto:
12Sus ojos bermejos del vino, y los dientes blancos de la leche.
13Zabulón en puertos de mar habitará, y será para puerto de navíos; y su término hasta Sidón.
14Issachâr, asno huesudo echado entre dos tercios:
Padre Leo

Lee Génesis 49 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS