Descargar gratis
Génesis 44:15
“Y díjoles José: ¿Qué obra es esta que habéis hecho? ¿no sabéis que un hombre como yo sabe adivinar?”
Reina-Valera (RV)

🌐 Génesis 44:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
American Standard Version (ASV)English
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? know ye not that such a man as I can indeed divine?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Joseph sprach zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr getan habt! Wußtet ihr nicht, daß solch ein Mann wie ich wahrsagen kann?
Reina-Valera (RV)Español
Y díjoles José: ¿Qué obra es esta que habéis hecho? ¿no sabéis que un hombre como yo sabe adivinar?
Bíblia Livre (BL)Português
E disse-lhes José: Que obra é esta que fizestes? Não sabeis que um homem como eu sabe adivinhar?
Nova Versão (NVA)Português
José perguntou-lhes: "O que vós fizestes? Não sabeis que um homem como eu pode adivinhar?"

📖 Génesis 44:15 en contexto

13Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno, y volvieron á la ciudad.
14Y llegó Judá con sus hermanos á casa de José, que aun estaba allí, y postráronse delante de él en tierra.
15Y díjoles José: ¿Qué obra es esta que habéis hecho? ¿no sabéis que un hombre como yo sabe adivinar?
16Entonces dijo Judá: ¿Qué diremos á mi señor? ¿qué hablaremos? ¿ó con qué nos justificaremos? Dios ha hallado la maldad de tus siervos: he aquí, nosotros somos siervos de mi señor, nosotros, y también aquél en cuyo poder fué hallada la copa.
17Y él respondió: Nunca yo tal haga: el varón en cuyo poder fué hallada la copa, él será mi siervo; vosotros id en paz á vuestro padre.
Padre Leo

Lee Génesis 44 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS