Génesis 41:24
“Y las espigas menudas devoraban á las siete espigas hermosas: y helo dicho á los magos, mas no hay quien me lo declare.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 41:24 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.
American Standard Version (ASV)English
and the thin ears swallowed up the seven good ears: and I told it unto the magicians; but there was none that could declare it to me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und die mageren Ähren verschlangen die sieben schönen Ähren. Und ich habe es den Schriftgelehrten gesagt; aber da war keiner, der es mir kundtat.
Reina-Valera (RV)Español
Y las espigas menudas devoraban á las siete espigas hermosas: y helo dicho á los magos, mas no hay quien me lo declare.
Bíblia Livre (BL)Português
E as espigas miúdas devoravam as sete espigas belas: e disse-o aos magos, mas não há quem o interprete a mim.
Nova Versão (NVA)Português
As espigas magras engoliram as sete espigas boas. Eu contei estes sonhos aos mágicos, mas não houve quem o interpretasse para mim".
📖 Génesis 41:24 en contexto
22Vi también soñando, que siete espigas subían en una misma caña llenas y hermosas;
23Y que otras siete espigas menudas, marchitas, abatidas del Solano, subían después de ellas:
24Y las espigas menudas devoraban á las siete espigas hermosas: y helo dicho á los magos, mas no hay quien me lo declare.
25Entonces respondió José á Faraón: El sueño de Faraón es uno mismo: Dios ha mostrado á Faraón lo que va á hacer.
26Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo.
Lee Génesis 41 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS