Génesis 41:22
“Vi también soñando, que siete espigas subían en una misma caña llenas y hermosas;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 41:22 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
American Standard Version (ASV)English
And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich sah in meinem Traume, und siehe, sieben Ähren wuchsen auf an einem Halme, voll und schön.
Reina-Valera (RV)Español
Vi también soñando, que siete espigas subían en una misma caña llenas y hermosas;
Bíblia Livre (BL)Português
Vi também sonhando, que sete espigas subiam em uma mesma haste, cheias e belas;
Nova Versão (NVA)Português
Eu vi em meu sonho, e eis que sete espigas subiram, de um mesmo caule, cheias e boas.
📖 Génesis 41:22 en contexto
20Y las vacas flacas y feas devoraban á las siete primeras vacas gruesas:
21Y entraban en sus entrañas, mas no se conocía que hubiesen entrado en ellas, porque su parecer era aún malo, como de primero. Y yo desperté.
22Vi también soñando, que siete espigas subían en una misma caña llenas y hermosas;
23Y que otras siete espigas menudas, marchitas, abatidas del Solano, subían después de ellas:
24Y las espigas menudas devoraban á las siete espigas hermosas: y helo dicho á los magos, mas no hay quien me lo declare.
Lee Génesis 41 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS