Génesis 2:8
“Y había Jehová Dios plantado un huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que había formado.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 2:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova Gott pflanzte einen Garten in Eden gegen Osten, und er setzte dorthin den Menschen, den er gebildet hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y había Jehová Dios plantado un huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que había formado.
Bíblia Livre (BL)Português
E havia o SENHOR Deus plantado um jardim em Éden ao oriente, e pôs ali ao homem que havia formado.
Nova Versão (NVA)Português
Deus Yahweh plantou um jardim na direção do oriente, no Éden, e lá colocou o homem que Ele havia formado.
📖 Génesis 2:8 en contexto
6Mas subía de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la tierra.
7Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.
8Y había Jehová Dios plantado un huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que había formado.
9Y había Jehová Dios hecho nacer de la tierra todo árbol delicioso á la vista, y bueno para comer: también el árbol de vida en medio del huerto, y el árbol de ciencia del bien y del mal.
10Y salía de Edén un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro ramales.
Lee Génesis 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS