Descargar gratis
Gálatas 4:31
“De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Gálatas 4:31 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
American Standard Version (ASV)English
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.
Open English Bible (OEB)English
And so, friends, we are not children of a slave, but of her who is free.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Also, Brüder, sind wir nicht Kinder der Magd, sondern der Freien.
Reina-Valera (RV)Español
De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto, irmãos, não somos filhos da escrava, mas sim da livre.
Nova Versão (NVA)Português
Assim sendo, irmãos, nós não somos filhos da mulher escrava, mas da mulher livre.

📖 Gálatas 4:31 en contexto

29Empero como entonces el que era engendrado según la carne, perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.
30Mas ¿qué dice la Escritura? Echa fuera á la sierva y á su hijo; porque no será heredero el hijo de la sierva con el hijo de la libre.
31De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre.
Padre Leo

Lee Gálatas 4 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS