Gálatas 2:10
“Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fuí también solícito en hacer.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Gálatas 2:10 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
American Standard Version (ASV)English
only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.
Open English Bible (OEB)English
Only we were to remember the poor — the thing I was myself anxious to do.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
nur daß wir der Armen eingedenk wären, dessen ich mich auch befleißigt habe, also zu tun.
Reina-Valera (RV)Español
Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fuí también solícito en hacer.
Bíblia Livre (BL)Português
sob a condição de que nos lembrássemos dos pobres; isso também procurei fazer com empenho.
Nova Versão (NVA)Português
Eles também queriam que nos lembrássemos dos pobres. O que eu também estava ansioso para fazê-lo.
📖 Gálatas 2:10 en contexto
8(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncisión, hizo también por mí para con los Gentiles;)
9Y como vieron la gracia que me era dada, Jacobo y Cefas y Juan, que parecían ser las columnas, nos dieron las diestras de compañía á mí y á Bernabé, para que nosotros fuésemos á los Gentiles, y ellos á la circuncisión.
10Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fuí también solícito en hacer.
11Empero viniendo Pedro á Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.
12Porque antes que viniesen unos de parte de Jacobo, comía con los Gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión.
Lee Gálatas 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS