Filipenses 3:6
“Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Filipenses 3:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.
American Standard Version (ASV)English
as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.
Open English Bible (OEB)English
as to zeal, I was a persecutor of the church; as to such righteousness as is due to law, I proved myself blameless.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
was den Eifer betrifft, ein Verfolger der Versammlung; was die Gerechtigkeit betrifft, die im Gesetz ist, tadellos erfunden.
Reina-Valera (RV)Español
Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.
Bíblia Livre (BL)Português
segundo o zelo, perseguidor da Igreja; segundo a justiça que há na lei, irrepreensível.
Nova Versão (NVA)Português
Por zelo, persegui a igreja. No que diz respeito à justiça da Lei, eu fui irrepreensível.
📖 Filipenses 3:6 en contexto
4Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más:
5Circuncidado al octavo día, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, Hebreo de Hebreos; cuanto á la ley, Fariseo;
6Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.
7Pero las cosas que para mí eran ganancias, helas reputado pérdidas por amor de Cristo.
8Y ciertamente, aun reputo todas las cosas pérdida por el eminente conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por amor del cual lo he perdido todo, y téngolo por estiércol, para ganar á Cristo,
Lee Filipenses 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS