Descargar gratis
Ezequiel 37:18
“Y cuando te hablaren los hijos de tu pueblo, diciendo: ¿No nos enseñarás qué te propones con eso?”
Reina-Valera (RV)

🌐 Ezequiel 37:18 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these?
American Standard Version (ASV)English
And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wenn die Kinder deines Volkes zu dir sprechen und sagen: Willst du uns nicht kundtun, was diese dir bedeuten sollen?
Reina-Valera (RV)Español
Y cuando te hablaren los hijos de tu pueblo, diciendo: ¿No nos enseñarás qué te propones con eso?
Bíblia Livre (BL)Português
E quando te falarem os filhos de teu povo, dizendo: Por acaso não nos explicarás que tu queres dizer com isso?
Nova Versão (NVA)Português
Quando o teu povo falar a ti e disser: 'Não nos revelarás o que estas coisas significam?'

📖 Ezequiel 37:18 en contexto

16Tú, hijo del hombre, tómate ahora un palo, y escribe en él: A Judá, y á los hijos de Israel sus compañeros. Toma después otro palo, y escribe en él: A José, palo de Ephraim, y á toda la casa de Israel sus compañeros.
17Júntalos luego el uno con el otro, para que sean en uno, y serán uno en tu mano.
18Y cuando te hablaren los hijos de tu pueblo, diciendo: ¿No nos enseñarás qué te propones con eso?
19Diles: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo tomo el palo de José que está en la mano de Ephraim, y á las tribus de Israel sus compañeros, y pondrélos con él, con el palo de Judá, y harélos un palo, y serán uno en mi mano.
20Y los palos sobre que escribieres, estarán en tu mano delante de sus ojos;
Padre Leo

Lee Ezequiel 37 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS