Ezequiel 28:10
“De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños: porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Ezequiel 28:10 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord God.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Des Todes der Unbeschnittenen wirst du sterben durch die Hand der Fremden; denn ich habe geredet, spricht der Herr, Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños: porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
De morte de incircuncisos morrerás, pela mão de estrangeiros; porque assim eu falei, diz o Senhor DEUS.
Nova Versão (NVA)Português
Morrerás como um incircunciso pelas mãos dos estranhos — pois Eu assim declaro — assim declara Yahweh Deus”.
📖 Ezequiel 28:10 en contexto
8A la huesa te harán descender, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de los mares.
9¿Hablarás delante de tu matador, diciendo: Yo soy Dios? Tú, hombre eres, y no Dios, en la mano de tu matador.
10De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños: porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.
11Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
12Hijo del hombre, levanta endechas sobre el rey de Tiro, y dile: Así ha dicho el Señor Jehová: Tú echas el sello á la proporción, lleno de sabiduría, y acabado de hermosura.
Lee Ezequiel 28 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS