Éxodo 9:32
“Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardíos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 9:32 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
American Standard Version (ASV)English
But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber der Weizen und der Spelt wurden nicht geschlagen, weil sie spätzeitig sind. -
Reina-Valera (RV)Español
Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardíos.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas o trigo e o centeio não foram feridos; porque eram tardios.
Nova Versão (NVA)Português
Mas o trigo e o centeio não foram prejudicados, porque eram colheitas posteriores.
📖 Éxodo 9:32 en contexto
30Mas yo sé que ni tú ni tus siervos temeréis todavía la presencia del Dios Jehová.
31El lino, pues, y la cebada fueron heridos; porque la cebada estaba ya espigada, y el lino en caña.
32Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardíos.
33Y salido Moisés de con Faraón de la ciudad, extendió sus manos á Jehová, y cesaron los truenos y el granizo; y la lluvia no cayó más sobre la tierra.
34Y viendo Faraón que la lluvia había cesado y el granizo y los truenos, perseveró en pecar, y agravó su corazón, él y sus siervos.
Lee Éxodo 9 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS