Éxodo 33:6
“Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 33:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
American Standard Version (ASV)English
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Kinder Israel rissen sich ihren Schmuck ab an dem Berge Horeb.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb.
Bíblia Livre (BL)Português
Então os filhos de Israel se despojaram de seus ornamentos desde o monte Horebe.
Nova Versão (NVA)Português
Então os israelitas não usaram jóias, desde o monte Horebe em diante.
📖 Éxodo 33:6 en contexto
4Y oyendo el pueblo esta sensible palabra, vistieron luto, y ninguno se puso sus atavíos:
5Pues Jehová dijo á Moisés: Di á los hijos de Israel: Vosotros sois pueblo de dura cerviz: en un momento subiré en medio de ti, y te consumiré: quítate pues ahora tus atavíos, que yo sabré lo que te tengo de hacer.
6Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb.
7Y Moisés tomó el tabernáculo, y extendiólo fuera del campo, lejos del campo, y llamólo el Tabernáculo del Testimonio. Y fué, que cualquiera que requería á Jehová, salía al tabernáculo del testimonio, que estaba fuera del campo.
8Y sucedía que, cuando salía Moisés al tabernáculo, todo el pueblo se levantaba, y estaba cada cual en pie á la puerta de su tienda, y miraban en pos de Moisés, hasta que él entraba en el tabernáculo.
Lee Éxodo 33 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS