Éxodo 21:12
“El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 21:12 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
American Standard Version (ASV)English
He that smiteth a man, so that he dieth, shall surely be put to death.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer einen Menschen schlägt, daß er stirbt, soll gewißlich getötet werden;
Reina-Valera (RV)Español
El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.
Bíblia Livre (BL)Português
O que ferir á alguém, fazendo-lhe assim morrer, ele morrerá.
Nova Versão (NVA)Português
Qualquer um que ferir um homem de tal forma que ele morra, deverá ser condenado à morte.
📖 Éxodo 21:12 en contexto
10Si le tomare otra, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el débito conyugal.
11Y si ninguna de estas tres cosas hiciere, ella saldrá de gracia sin dinero.
12El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.
13Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré lugar al cual ha de huir.
14Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.
Lee Éxodo 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS