Éxodo 12:7
“Y tomarán de la sangre, y pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 12:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
American Standard Version (ASV)English
And they shall take of the blood, and put it on the two side-posts and on the lintel, upon the houses wherein they shall eat it.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie sollen von dem Blute nehmen und es an die beiden Pfosten und an die Oberschwelle tun, an den Häusern, in welchen sie es essen.
Reina-Valera (RV)Español
Y tomarán de la sangre, y pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.
Bíblia Livre (BL)Português
E tomarão do sangue, e o porão nos dois postes e na verga das casas em que o comerão.
Nova Versão (NVA)Português
Pegareis uma parte do sangue, e a colocareis nos dois umbrais e na parte superior da porta das casas, nas quais irão o animal.
📖 Éxodo 12:7 en contexto
5El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:
6Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
7Y tomarán de la sangre, y pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.
8Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hierbas amargas lo comerán.
9Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego; su cabeza con sus pies y sus intestinos.
Lee Éxodo 12 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS