Éxodo 12:5
“El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 12:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:
American Standard Version (ASV)English
Your lamb shall be without blemish, a male a year old: ye shall take it from the sheep, or from the goats:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein Lamm ohne Fehl sollt ihr haben, ein männliches, einjährig; von den Schafen oder von den Ziegen sollt ihr es nehmen.
Reina-Valera (RV)Español
El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:
Bíblia Livre (BL)Português
O cordeiro será sem defeito, macho de um ano; vós o tomareis das ovelhas ou das cabras:
Nova Versão (NVA)Português
Vosso cordeiro ou cabrito deverá ser sem mácula, um macho de um ano. Tomareis um cordeiro ou cabrito.
📖 Éxodo 12:5 en contexto
3Hablad á toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de aqueste mes tómese cada uno un cordero por las familias de los padres, un cordero por familia:
4Mas si la familia fuere pequeña que no baste á comer el cordero, entonces tomará á su vecino inmediato á su casa, y según el número de las personas, cada uno conforme á su comer, echaréis la cuenta sobre el cordero.
5El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:
6Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
7Y tomarán de la sangre, y pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.
Lee Éxodo 12 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS