Eclesiastés 11:1
“ECHA tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Eclesiastés 11:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
American Standard Version (ASV)English
Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wirf dein Brot hin auf die Fläche der Wasser, denn nach vielen Tagen wirst du es finden.
Reina-Valera (RV)Español
ECHA tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.
Bíblia Livre (BL)Português
Lança teu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias tu o encontrarás.
Nova Versão (NVA)Português
Lança teu pão sobre as águas, pois tu o encontrarás novamente, após muitos dias.
📖 Eclesiastés 11:1 en contexto
1ECHA tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.
2Reparte á siete, y aun á ocho: porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.
3Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarán: y si el árbol cayere al mediodía, ó al norte, al lugar que el árbol cayere, allí quedará.
Lee Eclesiastés 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS