Daniel 8:20
“Aquel carnero que viste, que tenía cuernos, son los reyes de Media y de Persia.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Daniel 8:20 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
American Standard Version (ASV)English
The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Widder mit den zwei Hörnern, welchen du gesehen hast, sind die Könige von Medien und Persien.
Reina-Valera (RV)Español
Aquel carnero que viste, que tenía cuernos, son los reyes de Media y de Persia.
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele carneiro que viste com dois chifres, são os reis da Média e da Pérsia.
Nova Versão (NVA)Português
Quanto ao carneiro que viste, o que tinha dois chifres, eles são os reis da Média e da Pérsia.
📖 Daniel 8:20 en contexto
18Y estando él hablando conmigo, caí dormido en tierra sobre mi rostro: y él me tocó, é hízome estar en pie.
19Y dijo: He aquí yo te enseñaré lo que ha de venir en el fin de la ira: porque al tiempo se cumplirá:
20Aquel carnero que viste, que tenía cuernos, son los reyes de Media y de Persia.
21Y el macho cabrío es el rey de Javán: y el cuerno grande que tenía entre sus ojos es el rey primero.
22Y que fué quebrado y sucedieron cuatro en su lugar, significa que cuatro reinos sucederán de la nación, mas no en la fortaleza de él.
Lee Daniel 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS