Cantares 8:14
“Huye, amado mío; y sé semejante al gamo, ó al cervatillo, sobre las montañas de los aromas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Cantares 8:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.
American Standard Version (ASV)English
Make haste, my beloved, And be thou like to a roe or to a young hart Upon the mountains of spices.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Enteile, mein Geliebter, und sei gleich einer Gazelle oder einem Jungen der Hirsche auf den duftenden Bergen!
Reina-Valera (RV)Español
Huye, amado mío; y sé semejante al gamo, ó al cervatillo, sobre las montañas de los aromas.
Bíblia Livre (BL)Português
Ela : Vem depressa, meu amado! E faze-te semelhante ao corço, ao filhote de cervos, nas montanhas de ervas aromáticas!
Nova Versão (NVA)Português
"Apressa-te, meu amado, e sê como a gazela ou um jovem cervo pelos montes perfumados!".
📖 Cantares 8:14 en contexto
Lee Cantares 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS