2 Samuel 15:28
“Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Samuel 15:28 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
American Standard Version (ASV)English
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sehet, ich will in den Ebenen der Wüste verziehen, bis ein Wort von euch kommt, mir Kunde zu geben.
Reina-Valera (RV)Español
Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
Bíblia Livre (BL)Português
Olhai que eu me deterei nos campos do deserto, até que venha resposta de vós que me dê aviso.
Nova Versão (NVA)Português
Vê, eu esperarei nos desfiladeiros do deserto até receber notícias de vós".
📖 2 Samuel 15:28 en contexto
26Y si dijere: No me agradas: aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.
27Dijo aún el rey á Sadoc sacerdote: ¿No eres tú el vidente? Vuélvete en paz á la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos, tu hijo Ahimaas, y Jonathán hijo de Abiathar.
28Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
29Entonces Sadoc y Abiathar volvieron el arca de Dios á Jerusalem; y estuviéronse allá.
30Y David subió la cuesta de las olivas; y subióla llorando, llevando la cabeza cubierta, y los pies descalzos. También todo el pueblo que tenía consigo cubrió cada uno su cabeza, y subieron llorando así como subían.
Lee 2 Samuel 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS