Descargar gratis
1 Reyes 8:11
“Y los sacerdotes no pudieron estar para ministrar por causa de la nube; porque la gloria de Jehová había henchido la casa de Jehová.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Reyes 8:11 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und die Priester vermochten wegen der Wolke nicht dazustehen, um den Dienst zu verrichten; denn die Herrlichkeit Jehovas erfüllte das Haus Jehovas.
Reina-Valera (RV)Español
Y los sacerdotes no pudieron estar para ministrar por causa de la nube; porque la gloria de Jehová había henchido la casa de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E os sacerdotes não puderam estar para ministrar por causa da nuvem; porque a glória do SENHOR havia enchido a casa do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Os sacerdotes não podiam permanecer de pé para ministrar, por causa da nuvem; pois a glória de Yahweh enchera o templo.

📖 1 Reyes 8:11 en contexto

9En el arca ninguna cosa había más de las dos tablas de piedra que había allí puesto Moisés en Horeb, donde Jehová hizo la alianza con los hijos de Israel, cuando salieron de la tierra de Egipto.
10Y como los sacerdotes salieron del santuario, la nube hinchió la casa de Jehová.
11Y los sacerdotes no pudieron estar para ministrar por causa de la nube; porque la gloria de Jehová había henchido la casa de Jehová.
12Entonces dijo Salomón: Jehová ha dicho que él habitaría en la oscuridad.
13Yo he edificado casa por morada para ti, asiento en que tú habites para siempre.
Padre Leo

Lee 1 Reyes 8 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS