Descargar gratis
1 Juan 2:9
“El que dice que está en luz, y aborrece á su hermano, el tal aun está en tinieblas todavía.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Juan 2:9 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
American Standard Version (ASV)English
He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.
Open English Bible (OEB)English
The person who says that they are in the light, and yet hates others, is in the darkness even now.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer da sagt, daß er in dem Lichte sei und haßt seinen Bruder, ist in der Finsternis bis jetzt.
Reina-Valera (RV)Español
El que dice que está en luz, y aborrece á su hermano, el tal aun está en tinieblas todavía.
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele que diz que está na luz, e odeia seu irmão, até agora está nas trevas.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que diz que está na luz e odeia seu irmão, ainda está na escuridão.

📖 1 Juan 2:9 en contexto

7Hermanos, no os escribo mandamiento nuevo, sino el mandamiento antiguo que habéis tenido desde el principio: el mandamiento antiguo es la palabra que habéis oído desde el principio.
8Otra vez os escribo un mandamiento nuevo, que es verdadero en él y en vosotros; porque las tinieblas son pasadas, y la verdadera luz ya alumbra.
9El que dice que está en luz, y aborrece á su hermano, el tal aun está en tinieblas todavía.
10El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
11Mas el que aborrece á su hermano, está en tinieblas, y anda en tinieblas, y no sabe á donde va; porque las tinieblas le han cegado los ojos.
Padre Leo

Lee 1 Juan 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS