1 Corintios 2:5
“Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Corintios 2:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
American Standard Version (ASV)English
that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Open English Bible (OEB)English
so that your faith should be based, not on the human wisdom, but on the power of God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
auf daß euer Glaube nicht beruhe auf Menschenweisheit, sondern auf Gotteskraft.
Reina-Valera (RV)Español
Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Para que a vossa fé não fosse em sabedoria humana, mas sim, em poder de Deus.
Nova Versão (NVA)Português
de forma que a vossa fé não esteja na sabedoria humana, mas no poder de Deus.
📖 1 Corintios 2:5 en contexto
3Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;
4Y ni mi palabra ni mi predicación fué con palabras persuasivas de humana sabiduría, mas con demostración del Espíritu y de poder;
5Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.
6Empero hablamos sabiduría entre perfectos; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen:
7Mas hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría oculta, la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria:
Lee 1 Corintios 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS