Sprüche 23:22
“Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Sprüche 23:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
American Standard Version (ASV)English
Hearken unto thy father that begat thee, And despise not thy mother when she is old.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist.
Reina-Valera (RV)Español
Oye á tu padre, á aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
Bíblia Livre (BL)Português
Ouve a teu pai, que te gerou; e não desprezes a tua mãe, quando ela envelhecer.
Nova Versão (NVA)Português
Escuta o teu pai, que te gerou, e não desprezes a tua mãe quando ela estiver velha.
📖 Sprüche 23:22 im Kontext
20Sei nicht unter Weinsäufern, noch unter denen, die Fleisch verprassen;
21denn ein Säufer und ein Schlemmer verarmen, und Schlummer kleidet in Lumpen.
22Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist.
23Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Unterweisung und Verstand.
24Hoch frohlockt der Vater eines Gerechten; und wer einen Weisen gezeugt hat, der freut sich seiner.
Lies Sprüche 23 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen