Kostenlos laden
Sacharja 6:2
“An dem ersten Wagen waren rote Rosse, und an dem zweiten Wagen schwarze Rosse;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Sacharja 6:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
American Standard Version (ASV)English
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An dem ersten Wagen waren rote Rosse, und an dem zweiten Wagen schwarze Rosse;
Reina-Valera (RV)Español
En el primer carro había caballos bermejos, y en el segundo carro caballos negros,
Bíblia Livre (BL)Português
Na primeira carruagem havia cavalos vermelhos, e na segunda carruagem cavalos pretos,
Nova Versão (NVA)Português
A primeira carruagem era de cavalos vermelhos, a segunda carruagem de cavalos pretos,

📖 Sacharja 6:2 im Kontext

1Und ich hob wiederum meine Augen auf und sah: und siehe, vier Wagen kamen hervor zwischen zwei Bergen; und die Berge waren Berge von Erz.
2An dem ersten Wagen waren rote Rosse, und an dem zweiten Wagen schwarze Rosse;
3und an dem dritten Wagen weiße Rosse, und an dem vierten Wagen scheckige, starke Rosse.
4Und ich hob an und sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Mein Herr, was sind diese?
Pfarrer Leo

Lies Sacharja 6 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen