Kostenlos laden
Römer 8:33
“Wer wird wider Gottes Auserwählte Anklage erheben? Gott ist es, welcher rechtfertigt;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Römer 8:33 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth.
American Standard Version (ASV)English
Who shall lay anything to the charge of God’s elect? It is God that justifieth;
Open English Bible (OEB)English
Who will bring a charge against any of God’s people? He who pronounces them righteous is God!
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer wird wider Gottes Auserwählte Anklage erheben? Gott ist es, welcher rechtfertigt;
Reina-Valera (RV)Español
¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem fará acusação contra os escolhidos de Deus? Deus é quem justifica.
Nova Versão (NVA)Português
Quem trará alguma acusação contra os eleitos de Deus? É Deus quem os justifica.

📖 Römer 8:33 im Kontext

31Was sollen wir nun hierzu sagen? Wenn Gott für uns ist, wer wider uns?
32Er, der doch seines eigenen Sohnes nicht geschont, sondern ihn für uns alle hingegeben hat: wie wird er uns mit ihm nicht auch alles schenken?
33Wer wird wider Gottes Auserwählte Anklage erheben? Gott ist es, welcher rechtfertigt;
34wer ist, der verdamme? Christus ist es, der gestorben, ja noch mehr, der auch auferweckt, der auch zur Rechten Gottes ist, der sich auch für uns verwendet.
35Wer wird uns scheiden von der Liebe Christi? Drangsal oder Angst oder Verfolgung oder Hungersnot oder Blöße oder Gefahr oder Schwert?
Pfarrer Leo

Lies Römer 8 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen