Kostenlos laden
Römer 4:20
“und zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern wurde gestärkt im Glauben, Gott die Ehre gebend,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Römer 4:20 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God;
American Standard Version (ASV)English
yet, looking unto the promise of God, he wavered not through unbelief, but waxed strong through faith, giving glory to God,
Open English Bible (OEB)English
He was not led by want of faith to doubt God’s promise.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern wurde gestärkt im Glauben, Gott die Ehre gebend,
Reina-Valera (RV)Español
Tampoco en la promesa de Dios dudó con desconfianza: antes fué esforzado en fe, dando gloria á Dios,
Bíblia Livre (BL)Português
nem duvidou da promessa de Deus; pelo contrário, fortaleceu-se na fé, dando glória a Deus;
Nova Versão (NVA)Português
Mas, por causa da promessa de Deus, Abraão não permaneceu na incredulidade. Em vez disso, foi fortalecido na fé, e deu glórias a Deus.

📖 Römer 4:20 im Kontext

18der wider Hoffnung auf Hoffnung geglaubt hat, auf daß er ein Vater vieler Nationen würde, nach dem, was gesagt ist: "Also soll dein Same sein".
19Und nicht schwach im Glauben, sah er nicht seinen eigenen, schon erstorbenen Leib an, da er fast hundert Jahre alt war, und das Absterben des Mutterleibes der Sara,
20und zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern wurde gestärkt im Glauben, Gott die Ehre gebend,
21und war der vollen Gewißheit, daß er, was er verheißen habe, auch zu tun vermöge.
22Darum ist es ihm auch zur Gerechtigkeit gerechnet worden.
Pfarrer Leo

Lies Römer 4 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen