Kostenlos laden
Richter 5:3
“Höret, ihr Könige; horchet auf, ihr Fürsten! Ich will, ja, ich will Jehova singen und spielen Jehova, dem Gott Israels!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Richter 5:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the Lord; I will sing praise to the Lord God of Israel.
American Standard Version (ASV)English
Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, evenI, will sing unto Jehovah; I will sing praise to Jehovah, the God of Israel.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Höret, ihr Könige; horchet auf, ihr Fürsten! Ich will, ja, ich will Jehova singen und spielen Jehova, dem Gott Israels!
Reina-Valera (RV)Español
Oid, reyes; estad, oh príncipes, atentos: yo cantaré á Jehová, cantaré salmos á Jehová Dios de Israel.
Bíblia Livre (BL)Português
Ouvi, reis; estai atentos, ó príncipes: Eu cantarei ao SENHOR, Cantarei salmos ao SENHOR Deus de Israel.
Nova Versão (NVA)Português
Ouvi, ó reis! Atentai, ó líderes! Eu cantarei a Yahweh! Cantarei louvores a Yahweh, o Deus de Israel.

📖 Richter 5:3 im Kontext

1Und Debora und Barak, der Sohn Abinoams, sangen an selbigem Tage und sprachen:
2Weil Führer führten in Israel, weil freiwillig sich stellte das Volk, preiset Jehova!
3Höret, ihr Könige; horchet auf, ihr Fürsten! Ich will, ja, ich will Jehova singen und spielen Jehova, dem Gott Israels!
4Jehova! Als du auszogest von Seir, als du einherschrittest vom Gefilde Edoms, da erzitterte die Erde; auch troffen die Himmel, auch troffen die Wolken von Wasser.
5Die Berge erbebten vor Jehova, jener Sinai vor Jehova, dem Gott Israels.
Pfarrer Leo

Lies Richter 5 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen