Kostenlos laden
Richter 5:18
“Sebulon ist ein Volk, das seine Seele dem Tode preisgab, auch Naphtali auf den Höhen des Gefildes.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Richter 5:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
American Standard Version (ASV)English
Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sebulon ist ein Volk, das seine Seele dem Tode preisgab, auch Naphtali auf den Höhen des Gefildes.
Reina-Valera (RV)Español
El pueblo de Zabulón expuso su vida á la muerte, y Nephtalí en las alturas del campo.
Bíblia Livre (BL)Português
O povo de Zebulom expôs sua vida à morte, E Naftali nas alturas do campo.
Nova Versão (NVA)Português
Zebulom foi a tribo que arriscou suas vidas até a morte, assim como Naftali, no campo de batalha.

📖 Richter 5:18 im Kontext

16Warum bliebest du zwischen den Hürden, das Flöten bei den Herden zu hören? An den Bächen Rubens waren große Beratungen des Herzens.
17Gilead ruhte jenseit des Jordan; und Dan, warum weilte er auf Schiffen? Aser blieb am Gestade des Meeres, und an seinen Buchten ruhte er.
18Sebulon ist ein Volk, das seine Seele dem Tode preisgab, auch Naphtali auf den Höhen des Gefildes.
19Könige kamen, sie stritten; da stritten die Könige Kanaans zu Taanak an den Wassern Megiddos: Beute an Silber trugen sie nicht davon.
20Vom Himmel her stritten, von ihren Bahnen aus stritten die Sterne mit Sisera.
Pfarrer Leo

Lies Richter 5 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen