Kostenlos laden
Psalmen 88:1
“Ein Lied, ein Psalm von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalath Leannoth; ein Maskil, von Heman, dem Esrachiter. Jehova, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrieen und des Nachts vor dir.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 88:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
American Standard Version (ASV)English
O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
Open English Bible (OEB)English
O Lord my God, I cry for help in the day-time, in the night my cry is before you;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein Lied, ein Psalm von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalath Leannoth; ein Maskil, von Heman, dem Esrachiter. Jehova, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrieen und des Nachts vor dir.
Reina-Valera (RV)Español
Canción: Salmo para los hijos de Coré: al Músico principal: para cantar sobre Mahalath: Masquil de Hemán Ezrahita. OH Jehová, Dios de mi salud, día y noche clamo delante de ti.
Bíblia Livre (BL)Português
Ó SENHOR Deus de minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh, Deus da minha salvação, eu clamo dia e noite diante de Ti.

📖 Psalmen 88:1 im Kontext

1Ein Lied, ein Psalm von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalath Leannoth; ein Maskil, von Heman, dem Esrachiter. Jehova, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrieen und des Nachts vor dir.
2Es komme vor dich mein Gebet! Neige dein Ohr zu meinem Schreien!
3Denn satt ist meine Seele von Leiden, und mein Leben ist nahe am Scheol.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 88 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen