Kostenlos laden
Psalmen 60:6
“Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 60:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
American Standard Version (ASV)English
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Open English Bible (OEB)English
God did solemnly swear: “As victor will I divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen.
Reina-Valera (RV)Español
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
Nova Versão (NVA)Português
Deus falou em Sua santidade: "Eu Me alegrarei; dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.

📖 Psalmen 60:6 im Kontext

4Denen, die dich fürchten, hast du ein Panier gegeben, daß es sich erhebe um der Wahrheit willen. (Sela.)
5Damit befreit werden deine Geliebten, rette durch deine Rechte und erhöre uns!
6Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen.
7Mein ist Gilead, und mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab.
8Moab ist mein Waschbecken, auf Edom will ich meine Sandale werfen; Philistäa, jauchze mir zu!
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 60 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen