Psalmen 57:5
“Erhebe dich über die Himmel, o Gott! Über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 57:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
American Standard Version (ASV)English
Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.
Open English Bible (OEB)English
Be exalted, God, o’er the heavens, and your glory o’er all the earth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Erhebe dich über die Himmel, o Gott! Über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
Reina-Valera (RV)Español
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Bíblia Livre (BL)Português
Exalta-te sobre os céus, ó Deus; esteja tua glória sobre toda a terra.
Nova Versão (NVA)Português
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; que a Tua glória permaneça sobre toda a terra!
📖 Psalmen 57:5 im Kontext
3Vom Himmel wird er senden und mich retten; er macht zum Hohn den, der nach mir schnaubt. (Sela.) Senden wird Gott seine Güte und seine Wahrheit.
4Mitten unter Löwen ist meine Seele, unter Flammensprühenden liege ich, unter Menschenkindern, deren Zähne Speere und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert ist.
5Erhebe dich über die Himmel, o Gott! Über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
6Ein Netz haben sie meinen Schritten bereitet, es beugte sich nieder meine Seele; eine Grube haben sie vor mir gegraben, sie sind mitten hineingefallen. (Sela.)
7Befestigt ist mein Herz, o Gott, befestigt ist mein Herz! Ich will singen und Psalmen singen.
Lies Psalmen 57 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen