Kostenlos laden
Psalmen 50:18
“Wenn du einen Dieb sahst, so gingst du gern mit ihm um, und dein Teil war mit Ehebrechern.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 50:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
American Standard Version (ASV)English
When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
Open English Bible (OEB)English
When you see a thief, you run with them; with adulterers you keep company.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn du einen Dieb sahst, so gingst du gern mit ihm um, und dein Teil war mit Ehebrechern.
Reina-Valera (RV)Español
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
Bíblia Livre (BL)Português
Se vês ao ladrão, tu consentes com ele; e tens tua parte com os adúlteros.
Nova Versão (NVA)Português
Quando vês um ladrão, o apoias; tomas parte entre os que cometem adultério.

📖 Psalmen 50:18 im Kontext

16Zu dem Gesetzlosen aber spricht Gott: "Was hast du meine Satzungen herzusagen und meinen Bund in deinen Mund zu nehmen?
17Du hast ja die Zucht gehaßt und hinter dich geworfen meine Worte.
18Wenn du einen Dieb sahst, so gingst du gern mit ihm um, und dein Teil war mit Ehebrechern.
19Deinen Mund ließest du los zum Bösen, und Trug flocht deine Zunge.
20Du saßest da, redetest wider deinen Bruder, wider den Sohn deiner Mutter stießest du Schmähung aus.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 50 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen